दशवर्षसहस्राणि दशवर्षशतानि च । ब्रह्मचर्येण चक्रे स राज्यं निहतकंटकम्
daśavarṣasahasrāṇi daśavarṣaśatāni ca | brahmacaryeṇa cakre sa rājyaṃ nihatakaṃṭakam
দশ সহস্র বছর এবং আরও দশ শত বছর তিনি ব্রহ্মচর্য পালন করে রাজ্য শাসন করলেন, আর রাজ্যকে কণ্টকমুক্ত—নির্বিঘ্ন—করলেন।
Sūta (contextual continuation)
Listener: Ṛṣis
Scene: A long reign depicted symbolically: Rāma as ascetic-king, calm and vigilant; citizens safe, roads clear, fields prosperous; ‘thorns’ (bandits, injustice) subdued by dharma.
Personal discipline (brahmacarya) is presented as a source of public order, turning governance into a dharmic protection for all.
No specific tīrtha is named in this verse; it supports the chapter’s broader māhātmya narrative setting.
Implicitly praises brahmacarya as a dharmic observance, but no concrete rite (snāna/dāna/japa) is specified.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.