शंतनोर्दयितः पुत्रो गांगेय इति विश्रुतः । आसीत्पुरा वरो नृणामूर्ध्वरेताः सुविश्रुतः
śaṃtanordayitaḥ putro gāṃgeya iti viśrutaḥ | āsītpurā varo nṛṇāmūrdhvaretāḥ suviśrutaḥ
শন্তনুর প্রিয় পুত্র, ‘গাঙ্গেয়’ নামে যিনি প্রসিদ্ধ, তিনি একদা মানুষের মধ্যে শ্রেষ্ঠ ছিলেন এবং ঊর্ধ্বরেতা (ব্রহ্মচর্য-তেজ) রূপে সুপরিচিত ছিলেন।
Sūta
Listener: dvija-sattamāḥ
Scene: Portrait-like depiction of young Devavrata/Bhīṣma as Gāṅgeya—calm, radiant, ascetic in demeanor yet kṣatriya in bearing—suggesting the power of brahmacarya.
Exemplary dharma—especially self-restraint—is highlighted as the spiritual authority behind acts that sanctify a holy place.
The ongoing narrative situates Bhīṣma within the same Sūrya-kṣetra context introduced in Adhyāya 57.
None; the verse provides character praise establishing Bhīṣma’s dhārmic stature.