ऋषय ऊचुः । तत्र सप्तर्षिभिस्तीर्थं कस्मिन्काले व्यवस्थितम् । विस्तरात्सूतज ब्रूहि परं कौतूहलं हि नः
ṛṣaya ūcuḥ | tatra saptarṣibhistīrthaṃ kasminkāle vyavasthitam | vistarātsūtaja brūhi paraṃ kautūhalaṃ hi naḥ
ঋষিগণ বললেন—সেই স্থানে সপ্তর্ষিদের দ্বারা তীর্থটি কোন কালে প্রতিষ্ঠিত হয়েছিল? হে সূতপুত্র, বিস্তারে বলো; আমাদের কৌতূহল অতি প্রবল।
Ṛṣis (assembled sages)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣayaḥ (assembled sages)
Scene: A forest hermitage assembly: multiple sages seated in a semicircle, addressing Sūta with palms joined, asking about the time and manner of a Saptarṣi-founded tīrtha.
Sacred places are understood through lineage, memory, and inquiry—asking for the tīrtha’s origin is itself part of reverent engagement with dharma.
A Saptarṣi-established tīrtha featured in Nāgarakhaṇḍa, Adhyāya 32 (the chapter proceeds to narrate its background).
No direct ritual act here; it initiates the tīrtha’s origin narration (māhātmya-śravaṇa), a valued devotional practice.