गालव उवाच । इतिहासस्त्वयं पुण्यः पुराणेषु च पठ्यते । यथा स एव भगवाञ्छालिग्रामत्वमागतः
gālava uvāca | itihāsastvayaṃ puṇyaḥ purāṇeṣu ca paṭhyate | yathā sa eva bhagavāñchāligrāmatvamāgataḥ
গালব বললেন—এই পুণ্য ইতিহাস পুরাণে পাঠ করা হয়; কীভাবে সেই ভগবানই শালিগ্রাম-রূপে প্রকাশিত হলেন।
Gālava
Tirtha: Śāligrāma (as tīrtha-object)
Type: kshetra
Listener: Paijavana
Scene: Sage Gālava begins narration, holding a manuscript; behind him, faint vignettes appear like a story-scroll: the river, the stone, and a divine aura indicating the Lord’s presence in Śāligrāma.
Purāṇic ‘itihāsa’ is itself a vehicle of merit; it reveals how the Supreme can compassionately take worshippable forms accessible to devotees.
The verse highlights Śāligrāma as a sacred manifestation (often associated with sacred river regions), but does not name a particular tīrtha in this line.
No explicit ritual is prescribed here; the emphasis is on recitation/reading (paṭhana) of Purāṇic sacred history and reverence for Śāligrāma.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.