जगत्संधारयेत्सर्वं विष्णुपूजारतः सदा । नारायणः स्मृतो ध्यातः क्लेशदुःखादिनाशनः
jagatsaṃdhārayetsarvaṃ viṣṇupūjārataḥ sadā | nārāyaṇaḥ smṛto dhyātaḥ kleśaduḥkhādināśanaḥ
যিনি সদা বিষ্ণুপূজায় রত, তিনি ধর্মের দ্বারা সমগ্র জগতকে ধারণ করেন। নারায়ণকে স্মরণ ও ধ্যান করলে ক্লেশ, দুঃখ প্রভৃতি বিনষ্ট হয়।
Brahmā
Scene: A devotee in anjali before a serene four-armed Nārāyaṇa; the world symbolically balanced upon dharma—lotus, conch, discus, mace; a halo suggesting removal of sorrow.
Constant worship and remembrance of Nārāyaṇa sustains dharma and removes inner suffering.
The verse is devotional and universal in scope; it sits within the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya frame but does not name a distinct site.
Regular Viṣṇu-pūjā along with smaraṇa (remembrance) and dhyāna (meditation) on Nārāyaṇa.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.