श्रीमाता च तथा तारा देवी शत्रुविनाशिनी । केलीश्वरी न संप्रोक्ता तस्मात्तां वद सांप्रतम्
śrīmātā ca tathā tārā devī śatruvināśinī | kelīśvarī na saṃproktā tasmāttāṃ vada sāṃpratam
শ্রীমাতা এবং শত্রুনাশিনী তারা দেবীর কথা বলা হয়েছে; কিন্তু কেলীশ্বরীর ব্যাখ্যা এখনও হয়নি। তাই এখন তাঁর কথাই বলুন।
Ṛṣis (Sages) (implied, addressing Sūta)
Tirtha: Kelīśvarī-sthāna (implied)
Type: kshetra
Listener: Sūtanandana addressed by sages
Scene: A sage-speaker enumerates Devī-forms—Śrīmātā and Tārā—then points to the ‘unspoken’ Kelīśvarī, urging the narrator to reveal her story; the atmosphere is orderly, like a catalog being completed.
Devotional inquiry is itself a virtue—seeking the untold glory of a deity invites deeper understanding of Dharma and Śakti.
The verse introduces the forthcoming praise of Kelīśvarī, indicating a localized Mahātmya connected to her sacred presence (details follow in subsequent verses).
No explicit rite is stated here; it is a request to narrate the deity’s Mahātmya, which typically frames later prescriptions like darśana, pūjā, or tīrtha-snān.