सा च नित्यं महेन्द्रस्य सभां यात्यतिकौतुकात् । देवर्षीणां मतं श्रोतुं देवतानां विशेषतः
sā ca nityaṃ mahendrasya sabhāṃ yātyatikautukāt | devarṣīṇāṃ mataṃ śrotuṃ devatānāṃ viśeṣataḥ
সে অতিশয় কৌতূহলে প্রতিদিন মহেন্দ্রের সভায় যেত, বিশেষত দেবর্ষি ও দেবতাদের মতামত ও উপদেশ শ্রবণ করতে।
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa; exact speaker not explicit in snippet)
Scene: A maiden, drawn by curiosity, enters Indra’s radiant assembly where devarṣis and devas deliberate; she listens attentively amid celestial splendor.
Seeking higher counsel—hearing the words of sages and devas—supports discernment and dharmic living.
The verse describes Indra’s celestial assembly rather than a named earthly tīrtha; the tīrtha setting lies in the chapter’s wider frame.
No ritual is prescribed; it depicts attentive listening (śravaṇa) to divine counsel.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.