तस्मादत्रैव कल्याणे स्थानेऽस्मिन्मेध्यतां गते । गर्तातीर्थे कुरु विभो तपस्त्वमनया सह
tasmādatraiva kalyāṇe sthāne'sminmedhyatāṃ gate | gartātīrthe kuru vibho tapastvamanayā saha
অতএব এই কল্যাণময় স্থানে—যা এখন পবিত্র ও যজ্ঞোপযোগী হয়েছে—হে বিভো! এই নারীর সঙ্গে গর্তাতীর্থে তপস্যা করো।
Narrator/character addressing a king or powerful listener (identity not explicit in the snippet)
Tirtha: Gartā-tīrtha
Type: kund
Listener: Rājendra
Scene: At an auspicious purified spot, the speaker directs the king to perform austerity at Gartā-tīrtha together with the lady.
A tīrtha becomes a doorway to merit when one undertakes disciplined tapas in a purified, auspicious setting.
Gartā-tīrtha is directly praised as the proper place for austerity.
Perform tapas (austerity/penance) at Gartā-tīrtha, implying observance of purity and disciplined practice.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.