इति शप्तः प्रण्म्यैनं पादोपग्रहपूर्वकम् । हाहेति च ब्रुवन्गाढं साश्रुनेत्रं सगद्गदम्
iti śaptaḥ praṇmyainaṃ pādopagrahapūrvakam | hāheti ca bruvangāḍhaṃ sāśrunetraṃ sagadgadam
এভাবে শাপপ্রাপ্ত হয়ে সে প্রথমে পা জড়িয়ে প্রণাম করল; আর ‘হায়! হায়!’ বলতে বলতে গভীর ব্যথায় কাঁদল—চোখে অশ্রু, কণ্ঠ রুদ্ধ।
Narrator (within Māheśvarakhaṇḍa’s frame narration)
When faced with the results of wrongdoing, humility and sincere remorse are the beginning of inner correction.
No tīrtha is mentioned in this verse.
No formal rite is prescribed; the act shown is supplication—bowing and holding the feet as a cultural-religious gesture of seeking grace.