सूत उवाच । इति बाभ्रव्यवचनमाकर्ण्य कुरुनन्दनः । प्राणमन्नारदं भक्त्या विस्मितः पुलकान्वितः
sūta uvāca | iti bābhravyavacanamākarṇya kurunandanaḥ | prāṇamannāradaṃ bhaktyā vismitaḥ pulakānvitaḥ
সূত বললেন—বাভ্রব্যের এই বাক্য শুনে কুরুদের আনন্দ কুরুনন্দন ভক্তিভরে নারদকে প্রণাম করল। বিস্ময়ে তার দেহে রোমাঞ্চ জাগল।
Sūta
Tirtha: Guptakṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (frame implied)
Scene: Sūta narrates; a Kuru prince (Kurunandana) stands with folded hands, bowing to Nārada; his skin shows goosebumps; Bābhravya nearby as the prior speaker; hermitage audience attentive.
Reverent listening to sacred teaching culminates in humility and devotion toward realized sages.
The chapter transition sets up the glorification of Guptakṣetra and the Gautameśvara-liṅga; the site details unfold in subsequent verses.
The verse models devotional etiquette: bowing to the sage (praṇāma) after hearing sacred discourse.