भरद्वाजेन मुनिना कोटितीर्थे सरोवरे । तपश्चीर्णं महाबाहो यज्ञाश्च विहिताः किल
bharadvājena muninā koṭitīrthe sarovare | tapaścīrṇaṃ mahābāho yajñāśca vihitāḥ kila
হে মহাবাহো! কোটিতীর্থের সরোবরেতে মুনি ভরদ্বাজ তপস্যা করেছিলেন, এবং সেখানে যজ্ঞও অনুষ্ঠিত হয়েছিল—এমনই শোনা যায়।
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced); vocative 'mahābāho' suggests an embedded address to a heroic listener (likely Arjuna/Pārtha in the source narrative)
The authority of a tīrtha is reinforced by the lived practice of great ṛṣis—tapas and yajña—making the site a vessel of accumulated sanctity.
Koṭitīrtha, specifically its sarovara (sacred lake) associated with Bharadvāja.
Tapas (austerity) and yajña (sacrificial rites) as exemplary observances carried out at Koṭitīrtha.