राजहंसो यथा शुद्धः काकामेध्यप्रदर्शकः । श्रृणु मातर्यत्र संस्थो रमेयं निरुपद्रवः
rājahaṃso yathā śuddhaḥ kākāmedhyapradarśakaḥ | śrṛṇu mātaryatra saṃstho rameyaṃ nirupadravaḥ
যেমন রাজহংস শুদ্ধ এবং কাকদের মধ্যে যা অশুদ্ধ তা প্রকাশ করে, তেমনি শোনো, হে মাতা—যেখানে আমি নিরুপদ্রব হয়ে বাস করতে পারি, সেই স্থানেই আমার আনন্দ।
Narrative quote: an unnamed seeker addressing his mother (within Sūta’s narration)
Type: kshetra
Scene: A luminous royal swan stands on a clear lotus lake while dark crows cluster at a muddy edge; a seeker addresses his mother, pointing toward a quiet hermitage or inner lotus-heart where no disturbance arises.
Like the haṃsa that discerns purity, the seeker longs for a state of undisturbed peace, rejecting the impure turmoil of worldly life.
No specific tīrtha is named; “that place” is presented as an ideal state/abode of peace.
None; the verse uses allegory to teach discernment and the pursuit of peace.