Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 53

गंगोदकुम्भः स्याद्यद्वत्तन्मध्ये मद्य बिंदुना । अशिवज्ञस्य यो भुंक्ते शिवज्ञोऽपि तथैव सः

gaṃgodakumbhaḥ syādyadvattanmadhye madya biṃdunā | aśivajñasya yo bhuṃkte śivajño'pi tathaiva saḥ

যেমন গঙ্গাজলের ঘট এক ফোঁটা মদ মিশলে দূষিত হয়, তেমনই যে শিব-অজ্ঞের অন্ন ভক্ষণ করে, শিবজ্ঞ হলেও সে তদ্রূপই হয়ে যায়।

गङ्गोदकुम्भःa pot of Ganges-water
गङ्गोदकुम्भः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक) + कुम्भ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (गङ्गायाः उदकस्य कुम्भः), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
स्यात्would be/may be
स्यात्:
Kriyā (Verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
यद्वत्just as
यद्वत्:
Upamāna (Comparative marker)
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम) + वत् (तद्धित)
Formउपमानवाचक अव्यय (comparative particle)
तत्that
तत्:
Sambandha (Reference)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; here deictic with madhye
मध्येin the middle/within
मध्ये:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
मद्यwine/liquor
मद्य:
Karma (Implied object)
TypeNoun
Rootमद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; contextually object of implied "being/placed"
बिन्दुनाby a drop
बिन्दुना:
Karaṇa (Instrument)
TypeNoun
Rootबिन्दु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
अशिवज्ञस्यof one who does not know Śiva
अशिवज्ञस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअ (नञ्) + शिव (प्रातिपदिक) + ज्ञ (प्रातिपदिक)
Formनञ्-तत्पुरुष (शिवं न जानाति इति), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
भुङ्क्तेeats/consumes
भुङ्क्ते:
Kriyā (Verb)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
शिवज्ञःone who knows Śiva
शिवज्ञः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + ज्ञ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (शिवं जानाति इति), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपवादबोधक अव्यय (also/even)
तथाthus/in the same way
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb of manner)
एवindeed/just
एव:
Avadhāraṇa (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
सःhe
सः:
Pradhāna-nāma (Predicate/Conclusion)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Unspecified (context suggests a Purāṇic narrator in Māheśvarakhaṇḍa, likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)

Tirtha: Gaṅgā

Type: river

Scene: A clear pot of Gaṅgā-water is shown; a single drop of liquor falls in, clouding it—intercut with a devotee hesitating before accepting food from a Śiva-ignorant host; Śiva’s presence is suggested as a luminous principle that must be honored.

G
Gaṅgā
Ś
Śiva

FAQs

Even minor association can alter spiritual purity; food is treated as a powerful medium of influence.

Gaṅgā is referenced as the paradigmatic sacred purifier, though no particular tīrtha-location is specified.

Avoid eating from those described as ‘aśivajña’ (ignorant of Śiva), even if one is personally devout.