गरुत्मांश्चाभ्ययात्तूर्णमारुरोह च तं हरिः । उवाच च गरुत्मंतं तस्मिंश्च तुमुले रणे
garutmāṃścābhyayāttūrṇamāruroha ca taṃ hariḥ | uvāca ca garutmaṃtaṃ tasmiṃśca tumule raṇe
গরুত্মান দ্রুত এসে উপস্থিত হলেন, আর হরি তাঁর উপর আরূঢ় হলেন। সেই তুমুল যুদ্ধে তিনি গরুড়কে বললেন।
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: Garuḍa arrives like a storm; Hari swiftly mounts him; the battlefield churns below as the divine pair prepare a decisive maneuver.
Divine action works through devoted service—Garuḍa’s readiness signifies steadfast bhakti supporting dharma.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None; this verse transitions to dialogue in the battle.