Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 12

वसुर्सुहूर्ता संकल्पा धर्मपत्न्यः सुताञ्छृणु । भानोस्तु देवऋषभ सुतोऽभवत्

vasursuhūrtā saṃkalpā dharmapatnyaḥ sutāñchṛṇu | bhānostu devaṛṣabha suto'bhavat

বসু, সুহূর্তা ও সংকল্পা—এরা ধর্মের পত্নী; এখন তাঁদের পুত্রদের কথা শোনো। ভানুর গর্ভে দেবঋষভ নামে পুত্র জন্মাল।

वसुःVasu (name)
वसुः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
सुहूर्ताSuhūrtā (name)
सुहूर्ता:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुहूर्ता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
संकल्पाSaṃkalpā (name)
संकल्पा:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंकल्पा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
धर्मपत्न्यःDharma-wives (wives of Dharma)
धर्मपत्न्यः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्मपत्नी (प्रातिपदिक; धर्म + पत्नी)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
सुतान्sons
सुतान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural)
शृणुhear
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
भानोःof Bhānu
भानोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभानु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक अव्यय (particle: but/indeed)
देवऋषभO best of sages among gods
देवऋषभ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवऋषभ (प्रातिपदिक; देव + ऋषभ)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative/8th), एकवचन (Singular)
सुतःa son
सुतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
अभवत्was/became
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद

Nārada

Scene: Personified Dharma as a serene, ascetic yet regal figure, with three consorts—Vasu (radiant wealth/light), Suhūrtā (clock/auspicious-time symbolism), Saṃkalpā (vow/resolve gesture)—and the birth/appearance of Devaṛṣabha depicted as a divine bull with a halo.

D
Dharma
V
Vasu
S
Suhūrtā
S
Saṃkalpā
B
Bhānu
D
Devaṛṣabha

FAQs

Dharma is portrayed not only as a principle but as a generative cosmic force whose lineages uphold the universe.

None; this verse continues the genealogical catalogue preceding the main māhātmya narrative.

None.