अगस्त्य उवाच । अंशांशांशेन निश्चक्रे कुतो भोश्चक्रपाणिना । क्व निर्गतं च हरिणा प्राप्य काशीं षडानन
agastya uvāca | aṃśāṃśāṃśena niścakre kuto bhoścakrapāṇinā | kva nirgataṃ ca hariṇā prāpya kāśīṃ ṣaḍānana
অগস্ত্য বললেন—হে ষড়ানন, চক্রপাণি (বিষ্ণু) সেই অতি সূক্ষ্ম অংশের অংশের অংশমাত্র নিয়ে কোথা থেকে প্রকাশিত হলেন? আর কাশী প্রাপ্ত হয়ে হরি কোথায় প্রকাশ পেলেন?
Agastya
Listener: Skanda (Ṣaḍānana)
Scene: Agastya, attentive and inquisitive, asks Skanda (Ṣaḍānana) to specify the source and exact place in Kāśī where Hari’s infinitesimal emanation emerged.
Reverent inquiry is part of dharma: the sage seeks precise knowledge of divine manifestations and their sacred loci.
Kāśī (Vārāṇasī) is referenced broadly; the verse asks for the exact spot of Hari’s emergence within Kāśī.
None; it is a question initiating further exposition.