इह मंगलवेशेषु देवेंद्रेषु स शूलधृक् । कथमर्हो भवेच्चेति मंगले विषमेक्षणः
iha maṃgalaveśeṣu deveṃdreṣu sa śūladhṛk | kathamarho bhavecceti maṃgale viṣamekṣaṇaḥ
এখানে মঙ্গলবেশধারী দেবেন্দ্রদের মধ্যে সেই শূলধারী কীভাবে যোগ্য হতে পারেন—হে মঙ্গলা, বিষমদৃষ্টিসম্পন্নেরা কুটিল বিচারে এভাবেই ভাবল।
Narratorial voice within the dialogue (contextual; describing others’ biased view)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Primary interlocutor of Kāśīkhaṇḍa (traditionally a sage/assembly; not explicit in given verse)
Scene: A divine assembly in festive auspicious dress; among them the trident-bearing Śiva is judged unfit by those with ‘crooked eyes’—a contrast of glittering ornamentation versus ascetic majesty.
Judging divinity by external conventions leads to error; Śiva’s true auspiciousness is independent of worldly standards.
Kāśī remains the implied sacred backdrop of the Kāśīkhaṇḍa discussion.
No explicit prescription; the verse critiques attitudes within an auspicious ceremonial setting.