तौ निपात्य महादैत्यावकार्यकरणोद्यतौ । ततः परिणतिं यातो लिंगरूपेण कंदुकः
tau nipātya mahādaityāvakāryakaraṇodyatau | tataḥ pariṇatiṃ yāto liṃgarūpeṇa kaṃdukaḥ
অধর্মকর্মে উদ্যত সেই দুই মহাদৈত্যকে নিপাত করে, পরে কন্দুক আশ্চর্য পরিণতি লাভ করে শিবলিঙ্গ-রূপে প্রতিষ্ঠিত হল।
Narrative voice (contextually Skanda in Kāśīkhaṇḍa dialogue)
Tirtha: Kandukeśvara (liṅga)
Type: kshetra
Scene: A fierce encounter where two great demons fall; immediately the heroic figure ‘Kanduka’ becomes a radiant Śiva-liṅga, the battlefield dissolving into sanctified stillness.
When adharma is destroyed, the Divine becomes accessible through a tangible sacred form—here, the liṅga as a focus for devotion in Kāśī.
The emerging sanctity relates to Kandukeśvara, a liṅga-site in Kāśī connected with the vicinity of Jyeṣṭheśvara.
No direct ritual is prescribed in this verse; it establishes the liṅga’s origin, which later supports worship and darśana.