वसानश्चर्मचीराणि साग्निर्मुन्यन्नवर्तनः । जटी सायंप्रगे स्नायी श्मश्रुलोनखलोमभृत्
vasānaścarmacīrāṇi sāgnirmunyannavartanaḥ | jaṭī sāyaṃprage snāyī śmaśrulonakhalomabhṛt
চর্ম ও বাকলবস্ত্র পরিধান করে, পবিত্র অগ্নি রক্ষা করে, বনজ আহারে জীবনধারণ করবে; জটাধারী হয়ে প্রাতে ও সায়ং স্নান করবে, এবং তপস্যার নিয়মে দাড়ি, চুল, নখ ও দেহরোম অক্ষুণ্ণ রাখবে।
Skanda
Tirtha: Kāśī (contextual)
Type: kshetra
Scene: A forest hermit with matted hair and bark garments tends a small sacred fire; a riverbank or pond nearby suggests morning/evening bathing; his unshorn beard and nails signify vrata.
True withdrawal is structured: simplicity, purity, and steadiness in vows replace luxury and social identity.
None is specified in this verse; it functions as dharma instruction within the Kāśī-khaṇḍa setting.
Maintaining the sacred fire, bathing morning and evening, and observing ascetic grooming rules (keeping hair/nails unshorn).