Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 5

स्कंद उवाच । वाराणस्यां महाभाग यथा ते प्रेम वर्तते । तथा न कस्यचिन्मन्ये ततो वक्ष्याम्यशेषतः

skaṃda uvāca | vārāṇasyāṃ mahābhāga yathā te prema vartate | tathā na kasyacinmanye tato vakṣyāmyaśeṣataḥ

স্কন্দ বললেন—হে মহাভাগ্যবান! বারাণসীর প্রতি তোমার যে প্রেম, তেমন প্রেম আর কারও আছে বলে আমি মনে করি না। অতএব আমি তোমাকে সম্পূর্ণভাবে, কিছুই বাদ না দিয়ে বলছি।

स्कन्दःSkanda
स्कन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
वाराणस्याम्in Vārāṇasī
वाराणस्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवाराणसी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
महाभागO fortunate one
महाभाग:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहाभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन (Singular); समासः महा+भाग
यथाas
यथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्ध/उपमानार्थक (correlative adverb: 'as/how')
तेyour
ते:
Sambandha (Possessor/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
प्रेमlove
प्रेम:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रेमन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
वर्ततेexists/continues
वर्तते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवृत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
तथाso/likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; तदनुरूपार्थक (correlative adverb: 'so/likewise')
not
:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
कस्यचित्of anyone
कस्यचित्:
Sambandha (Possessor/षष्ठी)
TypeNoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular); अनिश्चितार्थे 'चित्' (indefinite)
मन्येI think
मन्ये:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
ततःtherefore
ततः:
Hetu (Reason/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/तस्मात्-अर्थे (ablatival adverb: 'therefore/from that')
वक्ष्यामिI will tell
वक्ष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
अशेषतःcompletely
अशेषतः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअशेषतः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारार्थक (adverb: 'completely/without remainder')

Skanda

Tirtha: Kāśī (Vārāṇasī), Avimukta-kṣetra

Type: kshetra

Listener: A ‘mahābhāga’ devotee/sage (unnamed in this verse)

Scene: Skanda, in a calm teaching posture, addresses a fortunate sage/devotee whose heart is fixed on Kāśī; the city’s ghāṭas and a distant Viśveśvara spire suggest the subject of the discourse.

S
Skanda
V
Vārāṇasī (Kāśī)

FAQs

Deep love for a sacred place like Kāśī is itself a sign of grace, and it invites fuller teaching about its Māhātmya.

Vārāṇasī—also called Kāśī—presented as uniquely worthy of devotion.

No specific rite is prescribed here; it introduces an upcoming complete exposition of Kāśī’s greatness.