कथं प्रमथनाथोसौ रममाणो निरंतरम् । दिगंबरः पितृवने शिवया धूलिधूसरः
kathaṃ pramathanāthosau ramamāṇo niraṃtaram | digaṃbaraḥ pitṛvane śivayā dhūlidhūsaraḥ
“প্রমথদের নাথ তিনি কীভাবে নিরন্তর ক্রীড়া করেন—দিগম্বর, শ্মশানবনে, শিবার সঙ্গে ধূলিধূসর হয়ে?”
Two ritual-focused interlocutors in the narrative (implied from dual verb forms; not explicitly named in the snippet)
Śiva’s transcendence overturns conventional notions of purity and status: even cremation-ground imagery points to His freedom from worldly limitation.
The cremation-ground motif resonates strongly with Kāśī’s liberation theology (antyeṣṭi and mokṣa in Kāśī), but this verse does not name a specific ghat or tirtha.
None; the line questions Śiva’s appearance and dwelling rather than prescribing a rite.