ब्रह्मविष्णुमहेशाद्या दृष्टा दूरान्मुमोद च । धर्मराजोपि तान्दृष्ट्वा देवा न्विष्णुपुरोगमान्
brahmaviṣṇumaheśādyā dṛṣṭā dūrānmumoda ca | dharmarājopi tāndṛṣṭvā devā nviṣṇupurogamān
দূর থেকে ব্রহ্মা, বিষ্ণু, মহেশ প্রভৃতিকে দেখে তিনি আনন্দিত হলেন। ধর্মরাজও বিষ্ণুকে অগ্রে রেখে আগত সেই দেবগণকে দেখে হর্ষিত হলেন।
Vyāsa
Tirtha: Dharmāraṇyaka (implied)
Type: kshetra
Scene: From a distance, Dharmarāja beholds the approaching divine assembly—Brahmā, Viṣṇu, Maheśa foremost—and rejoices; the scene is an auspicious reception moment before hospitality begins.
Where dharma is honored, even the highest divinities gather—showing the supremacy of righteous order and sacred hospitality.
Dharmāraṇya is implied as the stage where Dharmarāja receives the foremost deities.
None directly; it introduces the reception that leads into formal pūjā.