रक्तकंबलिका गृह्य वेपमाना मुहुर्मुहुः । अनुपानहिकाश्चैव नष्टाः सर्वे दिशो दश
raktakaṃbalikā gṛhya vepamānā muhurmuhuḥ | anupānahikāścaiva naṣṭāḥ sarve diśo daśa
লাল কম্বল আঁকড়ে ধরে তারা বারবার কাঁপতে লাগল; পাদুকাহীন অবস্থায়ই তারা সকলেই দশ দিক জুড়ে ছড়িয়ে পড়ে অদৃশ্য হয়ে গেল।
Narrator (contextual Purāṇic narrator; specific speaker not explicit in the snippet)
Scene: Ascetics clutching red blankets, trembling, barefoot, running in different directions; the composition radiates outward like spokes, with fire and smoke at the center.
In the face of moral consequence, worldly security collapses; only dharma provides steadiness when fear scatters the mind.
The Dharmāraṇya Māhātmya setting frames the episode; this verse does not identify a distinct tīrtha by name.
None.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.