मणिनाग उवाच । मातृशापभयान्नाथ क्लिष्टोऽहं नर्मदातटे । त्वत्प्रसादेन मे नाथ मातृशापो भवेद्वृथा
maṇināga uvāca | mātṛśāpabhayānnātha kliṣṭo'haṃ narmadātaṭe | tvatprasādena me nātha mātṛśāpo bhavedvṛthā
মণিনাগ বলল—হে নাথ! মাতৃশাপের ভয়ে আমি নর্মদাতটে ক্লিষ্ট হয়েছি। হে প্রভু, আপনার প্রসাদে আমার মাতৃশাপ নিষ্ফল হোক।
Maṇināga
Tirtha: Revā (Narmadā) taṭa-sthāna (unspecified)
Type: ghat
Listener: Īśvara (Śiva)
Scene: Maṇināga, humbled, speaks from the Narmadā bank—his jeweled hood lowered—describing the torment of a mother’s curse and pleading for Śiva’s grace to render it futile.
Divine grace (prasāda) is presented as stronger than fear and curse—devotion on sacred ground becomes a path to liberation from affliction.
The Narmadā (Revā) riverbank is highlighted as the place of refuge, austerity, and transformative encounter with the Lord.
No explicit ritual is stated; the verse emphasizes supplication and reliance on Śiva’s grace while residing at the Narmadā taṭa.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.