सतिर्यक्पशुपक्षीकं स्वेदाण्डजजरायुजम् । एतदण्डं पुराणेषु प्रथमं परिकीर्तितम्
satiryakpaśupakṣīkaṃ svedāṇḍajajarāyujam | etadaṇḍaṃ purāṇeṣu prathamaṃ parikīrtitam
সেখান থেকেই তির্যক্—পশু-পক্ষী এবং নানা জন্মধারী প্রাণী উৎপন্ন হল—স্বেদজ, অণ্ডজ ও জরায়ুজ। পুরাণে এই অণ্ডকেই প্রথম বলে কীর্তিত হয়েছে।
Purāṇic narrator (contextual)
Scene: From the opened cosmic egg, streams of life emerge: birds in flight, animals on land, and subtle beings—each labeled by mode of birth—arranged as a cosmic bestiary.
All life-forms, across modes of birth, are encompassed within sacred cosmic order—encouraging reverence for living beings as part of dharma.
Not specified; the verse is doctrinal within the Revā Khaṇḍa setting.
None explicitly.