चक्रनालीकनाराचैस्तोमरैः खड्गमुद्गरैः । वत्सदन्तैस्तथा भल्लैः कर्णिकारैश्च शोभनैः
cakranālīkanārācaistomaraiḥ khaḍgamudgaraiḥ | vatsadantaistathā bhallaiḥ karṇikāraiśca śobhanaiḥ
চক্র, নালীক, নারাচ, তোমর, খড়্গ ও মুদ্গর; তদুপরি বৎসদন্ত অস্ত্র, ভল্ল বাণ এবং শোভন কর্ণিকার শরে।
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Revā (Narmadā) tirtha-mandala (contextual frame)
Type: river
Scene: A dense montage of missiles: spinning chakras, whistling nārācas, flying tomaras, flashing swords and maces; ornate arrowheads like blossoms (karṇikāra) streak across the sky.
The Purāṇas portray the gravity of adharma-driven conflict by detailing its instruments, urging the listener toward restraint and righteous conduct.
Not explicit in this verse; it is part of the Revā Khaṇḍa narrative backdrop associated with the Narmadā region.
None.