ईश्वर उवाच । स्वप्नेऽपि त्रिदशाः सर्वे न योद्धव्याः कदाचन । असंभाव्यं न वक्तव्यं मनसो यन्न रोचते
īśvara uvāca | svapne'pi tridaśāḥ sarve na yoddhavyāḥ kadācana | asaṃbhāvyaṃ na vaktavyaṃ manaso yanna rocate
ঈশ্বর বললেন— “স্বপ্নেও কখনও সকল ত্রিদশ দেবের সঙ্গে যুদ্ধ করা উচিত নয়। যা অসম্ভব তা বলা উচিত নয়, আর যা মন মানে না তাও উচ্চারণ করা উচিত নয়।”
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Revā (Narmadā) tirtha-region
Type: river
Scene: Śiva raises a hand in gentle prohibition, instructing that even in dream one should not fight all the devas; his face is calm, didactic, and firm.
Divine grace is guided by dharma: the Lord discourages destructive, impossible ambitions and urges inner discernment.
No specific tīrtha is named in this verse; it is a moral instruction within the Revā Khaṇḍa framework.
None; the verse is ethical counsel (nīti/dharma) rather than a rite.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.