विद्या तपश्च कीर्तिश्च स तीर्थफलमश्नुते । अक्रोधनश्च राजेन्द्र सत्यशीलो दृढव्रतः
vidyā tapaśca kīrtiśca sa tīrthaphalamaśnute | akrodhanaśca rājendra satyaśīlo dṛḍhavrataḥ
বিদ্যা, তপস্যা ও কীর্তি—এমন ব্যক্তি তীর্থফল লাভ করে। হে রাজেন্দ্র! সে ক্রোধহীন, সত্যনিষ্ঠ এবং ব্রতে দৃঢ়।
Unspecified (Revā Khaṇḍa narrative voice, addressing a king)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: rājendra (lord of kings)
Scene: A composed pilgrim-scholar with a manuscript and rosary performs austerity near the river; his calm face shows freedom from anger; onlookers honor him, symbolizing kīrti earned through virtue rather than display.
Pilgrimage bears full fruit when supported by knowledge, austerity, truthfulness, and freedom from anger.
No single site; the verse defines the virtues that unlock tīrtha merit.
Cultivate akrodha (non-anger), satya (truth), and dṛḍha-vrata (steadfast observances) as part of tīrtha practice.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.