गोत्ररक्षां प्रकुरुते दृष्टा देवी सुपूजिता । प्रजां च पाति सततं पूज्यमाना न संशयः
gotrarakṣāṃ prakurute dṛṣṭā devī supūjitā | prajāṃ ca pāti satataṃ pūjyamānā na saṃśayaḥ
দেবীকে দর্শন করে যথাবিধি পূজা করলে তিনি গোত্রের রক্ষা করেন; আর পূজিতা হলে তিনি সদা সন্তানেরও রক্ষা করেন—এতে সন্দেহ নেই।
Markaṇḍeya (deduced; Revā Khaṇḍa narrative discourse)
Tirtha: Devī-tīrtha on Revā (contextual)
Type: kshetra
Scene: Devī in sanctum receiving full pūjā; behind devotees, a stylized family tree/lineage motif is protected by a luminous aura; children stand safely near parents under Devī’s gaze.
Devotional seeing (darśana) and proper worship (pūjā) are portrayed as sources of enduring familial and social protection.
The statement continues the praise of a Devī-associated tīrtha within the Revā (Narmadā) sacred landscape.
Darśana of the Goddess and performing excellent worship (supūjā) as the means to receive protection.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.