एवं सम्पूज्य विधिवद्दद्यादर्घ्यं विधानतः । भूमिपुत्र महावीर्य स्वेदोद्भव पिनाकिनः
evaṃ sampūjya vidhivaddadyādarghyaṃ vidhānataḥ | bhūmiputra mahāvīrya svedodbhava pinākinaḥ
এভাবে বিধিপূর্বক পূজা করে পরে বিধানমতে অর্ঘ্য দেবে—‘হে ভূমিপুত্র, হে মহাবীর্য, হে পিনাকী (শিব)-এর স্বেদোদ্ভব!’ বলে।
Deductive: Narrative instruction within Revā Khaṇḍa (speaker not explicit in snippet)
Tirtha: Revā tīrtha (general)
Type: ghat
Scene: A devotee, having finished petal worship, lifts a conch or arghya-vessel toward a red-hued Kuja icon; Śiva’s presence is suggested by a Pināka emblem; the rite occurs near sacred waters.
Ritual worship culminates in humble offering (arghya), acknowledging divine power and its Shaiva source.
The Revā Khaṇḍa setting implies the sanctity of Revā’s region; the verse itself is a ritual step rather than a site eulogy.
After completing the worship, offer arghya with prescribed method while addressing Kuja by epithets.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.