नाभौ समुत्थितं पद्मं रविमण्डलसन्निभम् । कर्णिकाकेसरोपेतं पत्रैश्च समलंकृतम्
nābhau samutthitaṃ padmaṃ ravimaṇḍalasannibham | karṇikākesaropetaṃ patraiśca samalaṃkṛtam
তাঁহার নাভি হইতে সূর্যমণ্ডলের ন্যায় এক পদ্ম উদিত হইল; তাহা কর্ণিকা ও কেশরে সমন্বিত, এবং পত্র-পল্লবে সুশোভিত ছিল।
Śrī Mārkaṇḍeya
Scene: A radiant lotus rises from Viṣṇu’s navel, blazing like the sun’s disc; detailed pericarp and filaments; petals layered and symmetrical against the dark ocean.
Creation is portrayed as sacred and ordered; the cosmic lotus imagery underlines divine intentionality, often used to sanctify later tīrtha narratives.
This verse continues the cosmogonic prelude; it indirectly supports the Rohiṇī-tīrtha māhātmya but does not name the site itself.
None; descriptive cosmology.