Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 47

शिवस्तुतिवर्णनम् (Śiva-stuti-varṇanam) — “Description of Hymns in Praise of Śiva”

युवराजो हरिस्तेज ब्रह्माहं ते पुरोहितः । राजकार्यकरः शक्रस्त्वदाज्ञापरि पालकः

yuvarājo haristeja brahmāhaṃ te purohitaḥ | rājakāryakaraḥ śakrastvadājñāpari pālakaḥ

হে তেজস্বী হরি! তুমি যুবরাজ হবে। আমি ব্রহ্মা তোমার পুরোহিত হব। শক্র (ইন্দ্র) রাজকার্য সম্পাদন করবে এবং তোমার আজ্ঞা বিশ্বস্তভাবে পালন করবে।

युवराजःthe crown prince
युवराजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुवराज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
तेजःsplendour
तेजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
तेyour/of you
ते:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन (enclitic)
पुरोहितःpriest/chaplain
पुरोहितः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरोहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
राज-कार्य-करःdoer of royal tasks
राज-कार्य-करः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराज (प्रातिपदिक) + कार्य (प्रातिपदिक) + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुष
शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
त्वत्-आज्ञा-परिपालकःguardian/observer of your command
त्वत्-आज्ञा-परिपालकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वद् (प्रातिपदिक) + आज्ञा (प्रातिपदिक) + परिपालक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष
पालकःprotector
पालकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपालक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन

Brahma

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

V
Vishnu
B
Brahma
I
Indra

FAQs

It portrays cosmic and royal order as sacred service: even the highest devas accept designated roles, implying that true authority is dharma-guided and ultimately aligned with the supreme Lord (Pati) rather than personal ego.

In the Shiva Purana’s Shaiva frame, orderly governance and obedience mirror devotion to Saguna Shiva: just as devas uphold command and protection, devotees uphold vrata, mantra, and temple discipline around the Linga as an expression of surrender.

The takeaway is disciplined obedience and seva: adopt a daily rule of worship—Tripuṇḍra (bhasma), Rudrākṣa (if initiated/appropriate), and steady japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—as a personal ‘command’ consistently protected and fulfilled.