पार्वतीवाक्यं—शिवस्य परब्रह्मत्व-निरूपणम्
Pārvatī’s Discourse: Establishing Śiva as Parabrahman
शिवनिन्दाकरो वध्यस्सर्वथा शिवकिंकरैः । ब्राह्मणश्चेत्स वै त्याज्यो गन्तव्यं तत्स्थलाद्द्रुतम्
śivanindākaro vadhyassarvathā śivakiṃkaraiḥ | brāhmaṇaścetsa vai tyājyo gantavyaṃ tatsthalāddrutam
শিবনিন্দাকারী সর্বতোভাবে শিবের কিঙ্করদের দ্বারা দণ্ডনীয়। সে ব্রাহ্মণ হলেও ত্যাজ্য, এবং সেই স্থান ত্যাগ করে দ্রুত চলে যেতে হবে।
Sūta Gosvāmin (narrating the Purāṇic teaching to the sages, consistent with Rudrasaṃhitā discourse style)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Bhairava
Significance: Articulates a protective boundary around Śiva’s sacred space: when nindā arises, the devotee should disengage and leave, preserving inner purity and temple/saṅga sanctity—an applied form of sadācāra for tīrtha-yātrā.
It teaches that Śiva-nindā is a grave spiritual offense that severs devotion and inner purity; therefore the devotee must protect bhakti by rejecting such company and speech.
Liṅga/Saguṇa-Śiva worship is grounded in reverence (śraddhā) and non-offense; the verse emphasizes that disrespect toward Śiva undermines the very foundation of pūjā and mantra-japa.
The practical takeaway is to avoid asat-saṅga, leave places of Śiva-nindā immediately, and re-center the mind through Śiva-smaraṇa and pañcākṣarī japa (Om Namaḥ Śivāya).