Aindra praise: Indra’s primordial heroic act and his empowering presence in the sacrifice
तव त्यन्नर्यं नृतो ऽप इन्द्र प्रथमं पूर्व्यं दिवि प्रवाच्यं कृतम् यो देवस्य शवसा प्रारिणा असु रिणन्नपः भुवो विश्वमभ्यदेवमोजसा विदेदूर्जं शतक्रतुर्विदेदिषम्
tava tyannaryaṃ nṛto 'pa indra prathamaṃ pūrvyaṃ divi pravācyaṃ kṛtam yo devasya śavasā prāriṇā asu riṇannapaḥ bhuvo viśvamabhyadevamojasā videdūrjaṃ śatakraturvidediṣam
tava1 tyan2 naryaṃ3 nṛto'pa1 indra2 prathamaṃ3 pūrvyaṃ1 divi2 pravācyaṃ3 kṛtam1 yo2 devasya3 śavasā1 prāriṇā2 asu3 riṇannapaḥ1 bhuvo2 viśvamabhyadevamojasā3 videdūrjaṃ1 śatakratur2 vidediṣam3
হে ইন্দ্র! এ তোমার সেই আর্য-শৌর্যকর্ম—নরদের গীত—সর্বপ্রথম ও অতিপ্রাচীন; যা স্বর্গে ঘোষিত হয়। দেবশক্তির বলেই তুমি জলধারাকে মুক্ত করেছিলে; আর ওজসে দেবতুল্য হয়ে সর্বভূবনে ব্যাপ্ত হয়েছিলে। শতক্রতু পুষ্টি (ঊর্জা) লাভ করল এবং অভীষ্টও লাভ করল।
tava | tat | naryam | nṛtaḥ | apa | indra | prathamam | pūrvyam | divi | pravācyam | kṛtam | yaḥ | devasya | śavasā | prāriṇāḥ | asu | riṇan | apaḥ | bhuvaḥ | viśvam | abhi-devam | ojasā | vided | ūrjam | śatakratuḥ | vidediṣam
Aindra-stotra (generic; specific gāna not supplied in input)
{ "prastava": "(Stobha-led prelude, commonly ‘o/ho’ expansions before the first meaningful pada in Aindra settings; exact stobhas depend on the specific gāna).", "udgitha": "Core text beginning ‘tava tyat naryam…’ elongated on ‘indra’ and action segments (‘riṇan apaḥ’, ‘ojasā’).", "pratihara": "Responsive reprise/answering segment often pivoting on a key phrase (e.g., ‘divi pravācyam’ or ‘riṇann apaḥ’) in Kauthuma practice.", "upadrava": "After-song continuation emphasizing the boon outcome ‘vided ūrjam… vided iṣam’.", "nidhana": "Closing cadence on the final boon-word (‘iṣam’) with collective settling tone.", "structure_notes": "In Kauthuma sāman performance, semantic pivots (Indra’s act → release → pervasion → boon) map naturally onto udgītha/upadrava divisions; stobhas may frame transitions.", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha + upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all three: nidhana (with support from assistants as per śrauta setting)." }
{ "gloss_summary": "Sāyaṇa: ‘naryam’ = nṛṇāṃ hitakaraṃ karma; ‘apaḥ’ = waters held back by an obstruction (Vṛtra/āvaraṇa) and released for the worlds; ‘pravācyam’ = fit to be recited/proclaimed in stotra.", "ritual_interpretation": "The verse is stotra-worthy praise that ritually ‘re-enacts’ the opening of channels—supporting the Soma flow and the sacrificer’s prosperity.", "theological_insight": "Indra’s deed is ‘pūrvya’ (archetypal): divine power manifests as liberation and pervasion; the gods’ might is validated by welfare for beings.", "etymology_highlights": "naryam (from nṛ/man), śavas (strength), ūrj (sap/nourishment), iṣ (desired refreshment/aim)." }