Agni as the powerful guide of the sacrifice who grants safe passage to wealth, strength, and divine order (ṛta)
अगन्म वृत्रहन्तमं ज्येष्ठमग्निमानवम् य स्म श्रुतर्वन्नार्क्षे बृहदनीक इध्यते
aganma vṛtrahantamaṃ jyeṣṭhamagnimānavam ya sma śrutarvannārkṣe bṛhadanīka idhyate
aganma1 vṛtrahantamaṃ2 jyeṣṭham3 agnim1 ānavam2 | yaḥ1 sma śrutarvan2 nārkṣe3 bṛhadanīka1 idhyate2
আমরা অগ্নির নিকট উপস্থিত হয়েছি—বৃত্রহন্তম, সর্বাধিক শক্তিমান; জ্যেষ্ঠ, কল্যাণকারী—যিনি শ্রুত (প্রসিদ্ধ), মহাবিভব দীপ্তিমুখ, এবং নার্ক্ষ (Nārkṣa) যজ্ঞকর্মে প্রজ্বালিত হন।
aganma | vṛtra-hantamam | jyeṣṭham | agnim | ānavam | yaḥ | sma | śruta-rvan | nārkṣe | bṛhat-anīkaḥ | idhyate
Āgneya Sāman (unspecified; melody varies by śākhā)
{ "prastava": "(stobha) hā/ho… to ‘summon’ approach", "udgitha": "aganma vṛtrahantamaṃ jyeṣṭham agnim ānavam", "pratihara": "yaḥ sma śrutarvan", "upadrava": "nārkṣe bṛhadanīka idhyate", "nidhana": "(cadence on idhyate with stabilizing stobha)", "structure_notes": "The verse naturally divides into approach/epithets (udgītha) and rite-specific kindling (upadrava); nidhana often prolongs idhyate to ‘seal’ ignition.", "singer_assignments": "Standard five-part roles; nidhana by all to unify the breakthrough." }
{ "gloss_summary": "vṛtra = obstruction-making rakṣas; vṛtrahantama = most effective destroyer of that impediment; idhyate = kindled at āhavanīya; nārkṣe has interpretive variants (nārāśaṃsa-prāya / ṛkṣa-sambandha etc., recension-dependent).", "ritual_interpretation": "Agni is invoked to remove impediments to the rite and to be properly kindled in the designated context.", "theological_insight": "Agni’s ‘Vṛtra-slaying’ is functional: he clears the path of offering and order, akin to Indra yet through sacrificial fire.", "etymology_highlights": "vṛtra from √vṛ (cover/obstruct); idhyate from √idh (kindle)." }