HomeRig VedaMandala 8Sukta 63Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 8.63.7Mandala 8, Sukta 63, Mantra 7

Sukta 8.63

Devata: Indra

यत्पाञ्चजन्यया विशेन्द्रे घोषा असृक्षत । अस्तृणाद्बर्हणा विपोऽर्यो मानस्य स क्षयः ॥

yát pā́ñca-janyayā viśéndre ghóṣā asṛ́kṣata | ástṛṇād barháṇā vipó’ryó mā́nasya sá kṣáyaḥ ||

যখন পাঞ্চজন্য (পাঁচপ্রকারে জন্মিত) মানবসমাজের জন্য ইন্দ্রের দিকে আকাঙ্ক্ষার ঘোষ ধাবিত হল, তখন বিপ্র—প্রেরিতদৃষ্টিসম্পন্ন ঋষি—বর্হণা (উন্নায়ক/বিস্তৃত) আসন বিছিয়ে দিলেন। সেটিই আর্য—অন্তর্উত্থানে মহৎ—হয়ে ওঠা মনের ক্ষয় (নিবাসস্থান)।

यत्when
यत्:
Adhikaraṇa (काल-सम्बन्ध) / सम्बन्धक
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) अथवा यत् (सम्बन्ध-अव्यय)
पाञ्चजन्ययाwith/through the fivefold people (i.e., belonging to the five tribes)
पाञ्चजन्यया:
Karaṇa (साधन/हेतु) अथवा सहचर्य-निर्देशक
TypeAdjective
Rootपाञ्चजन्य (प्रातिपदिक; पञ्च-जन-सम्बन्धी)
विशाwith the clan/people
विशा:
Karaṇa / सह (सम्बद्ध समुदाय)
TypeNoun
Rootविश् (प्रातिपदिक; ‘जन/कुल/समुदाय’)
इन्द्रेin/for Indra
इन्द्रे:
Adhikaraṇa (आश्रय/विषय: ‘इन्द्र में/इन्द्र के लिए/इन्द्र के प्रसंग में’)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
घोषाःshouts/cries (acclamations)
घोषाः:
Kartā
TypeNoun
Rootघोष (प्रातिपदिक)
असृक्षतthey let loose / sent forth
असृक्षत:
Kriyā
TypeVerb
Rootसृज् (धातु; ‘छोड़ना/प्रवाहित करना/उत्सर्जन करना’)
अस्तृणात्he spread (strewed)
अस्तृणात्:
Kriyā
TypeVerb
Rootस्तृ (धातु; ‘बिछाना/विस्तार करना’)
बर्हणाwith the sacred grass/with the strewing (barhis)
बर्हणा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootबर्हण (प्रातिपदिक; ‘बर्हिस्/स्तरण’ से सम्बन्धित)
विपःthe inspired poets/priests
विपः:
Kartā (अस्तृणात् के कर्ता-समूह के रूप में) / सहकर्ता
TypeNoun
Rootविप्/विप (प्रातिपदिक; ‘कवि/विप्र’ वर्ग)
अर्यःthe Arya (noble man)
अर्यः:
Kartā (मुख्य कर्ता/विषय) अथवा ‘विपः’ का विशेष्य
TypeNoun
Rootअर्य (प्रातिपदिक)
मानस्यof the mind / mental
मानस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootमानस (प्रातिपदिक; ‘मनस्’ से)
सःhe
सः:
Kartā/विषय-सूचक
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
क्षयःdwelling/abode
क्षयः:
Kartā-सम्बन्धी विधेय (नाम-प्रत्ययार्थ: ‘वह (एक) निवास/आश्रय है’)
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक; ‘निवास/आवास/स्थिर-स्थान’)

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App