Sukta 1.135
स्तीर्णं बर्हिरुप नो याहि वीतये सहस्रेण नियुता नियुत्वते शतिनीभिर्नियुत्वते । तुभ्यं हि पूर्वपीतये देवा देवाय येमिरे । प्र ते सुतासो मधुमन्तो अस्थिरन्मदाय क्रत्वे अस्थिरन् ॥
स्ती॒र्णं ब॒र्हिरुप॑ नो याहि वी॒तये॑ स॒हस्रे॑ण नि॒युता॑ नियुत्वते श॒तिनी॑भिर्नियुत्वते । तुभ्यं॒ हि पू॒र्वपी॑तये दे॒वा दे॒वाय॑ येमि॒रे । प्र ते॑ सु॒तासो॒ मधु॑मन्तो अस्थिर॒न्मदा॑य॒ क्रत्वे॑ अस्थिरन् ॥
stīrṇaṃ barhir upa no yāhi vītáye sahásreṇa ni-yútā niyutváte śatínībhiḥ niyutváte | túbhyaṃ hí pūrva-pītáye devā́ devā́ya yemiré | prá te sutā́so mádhu-manto asthiran mադā́ya krátve asthiran ||
বিছানো বরহি (যজ্ঞাসন); হে বায়ু! আমাদের কাছে এসো জাগরণ-যজ্ঞের পানার্থে—সহস্র নিয়ুতসহ, শত শত দ্রুত নিয়ুতসহ। কারণ প্রথমপায়ী তোমারই জন্য দেবগণ দেবের জন্য হবি প্রস্তুত করেছেন। তোমার জন্য মধুময় সুত সোমরস স্থাপিত হয়েছে—মদের জন্য, ক্রতু (যজ্ঞশক্তি)র জন্য স্থাপিত হয়েছে।
स्ती॒र्णम् । ब॒र्हिः । उप॑ । नः॒ । या॒हि॒ । वी॒तये॑ । स॒हस्रे॑ण । नि॒ऽयुता॑ । नि॒यु॒त्व॒ते॒ । श॒तिनी॑भिः । नि॒यु॒त्व॒ते॒ । तुभ्य॑म् । हि । पू॒र्वऽपी॑तये । दे॒वाः । दे॒वाय॑ । ये॒मि॒रे । प्र । ते॒ । सु॒तासः॑ । मधु॑ऽमन्तः । अ॒स्थि॒र॒न् । मदा॑य । क्रत्वे॑ । अ॒स्थि॒र॒न् ॥स्तीर्णम् । बर्हिः । उप । नः । याहि । वीतये । सहस्रेण । नियुता । नियुत्वते । शतिनीभिः । नियुत्वते । तुभ्यम् । हि । पूर्वपीतये । देवाः । देवाय । येमिरे । प्र । ते । सुतासः । मधुमन्तः । अस्थिरन् । मदाय । क्रत्वे । अस्थिरन् ॥stīrṇam | barhiḥ | upa | naḥ | yāhi | vītaye | sahasreṇa | ni-yutā | niyutvate | śatinībhiḥ | niyutvate | tubhyam | hi | pūrva-pītaye | devāḥ | devāya | yemire | pra | te | sutāsaḥ | madhu-mantaḥ | asthiran | madāya | kratve | asthiran