The Birth of Tāraka and the Prelude to the Deva–Asura War
Topic-based Title
मेघस्य द्वीपिभिर्युक्तः कूष्मांडैः कालनेमिनः । पर्वताभश्चतुर्दंष्ट्रो निमेश्चैव महागजः
meghasya dvīpibhiryuktaḥ kūṣmāṃḍaiḥ kālaneminaḥ | parvatābhaścaturdaṃṣṭro nimeścaiva mahāgajaḥ
মেঘ চিতাবাঘে পরিবৃত ছিল; কালনেমি কূষ্মাণ্ডদের দলে যুক্ত ছিল। চতুর্দংষ্ট্র পর্বতসম আকৃতির, আর নিমেষ সত্যই মহাগজ।
Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Sṛṣṭikhaṇḍa 42)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: dvīpibhiryuktaḥ = dvīpibhiḥ yuktaḥ; parvatābhaś = parvata-ābhaḥ; nimeścaiva = nimeḥ ca eva.
This verse functions like a Puranic catalog: it briefly identifies named beings and their associated companions or forms (e.g., Megha with leopards, Kālanemi with Kūṣmāṇḍas).
Kūṣmāṇḍas are a class of supernatural beings frequently grouped among demonic or semi-demonic hosts in Puranic literature; here they are described as attendants associated with Kālanemi.
Not explicitly. The verse is primarily descriptive, contributing to a broader cosmological/mythic enumeration; any theological lesson would depend on the surrounding narrative context in Adhyaya 42.