The Glory of Guru-Tīrtha: The Guru as Supreme Pilgrimage
Prelude: Cyavana and the Parable Cycle
एवं तात क्षयो जातः क्षत्रियाणां महात्मनाम् । दिव्यादेवी सुदुःखार्ता गता सा वनकंदरम्
evaṃ tāta kṣayo jātaḥ kṣatriyāṇāṃ mahātmanām | divyādevī suduḥkhārtā gatā sā vanakaṃdaram
এইভাবে, হে তাত, সেই মহাত্মা ক্ষত্রিয়দের বিনাশ ঘটল। দিব্য দেবী গভীর দুঃখে আচ্ছন্ন হয়ে বনগুহায় গমন করলেন।
Unspecified narrator (contextual dialogue not provided in the input)
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
Type: forest
Sandhi Resolution Notes: सुदुःखार्ता = सु + दुःख + आर्ता; वनकन्दरम् = वन + कन्दरम्; दिव्यादेवी = दिव्या + देवी (समास).
It summarizes a catastrophic decline/destruction of great Kṣatriyas and the resulting grief-driven withdrawal of the divine lady (Divyādevī) into a forest cave.
A forest cave commonly signals withdrawal from society due to grief or disillusionment, often preceding austerity, contemplation, or a turning-point in the narrative.
It highlights the far-reaching human and cosmic cost of violent downfall—greatness in status does not prevent ruin, and such ruin brings profound suffering to those connected with it.