Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

The Greatness of Offering Piṇḍas at Viṣṇvādipada (Viṣṇupada) — Gayā Śrāddha Procedure and Fruits

स्नानं कृत्वच्छ्रितो यूपो ब्रह्मणो यूप इत्युत । कृत्वा ब्रह्मसरः श्राद्धं ब्रह्मलोकं नयेत्पितॄन् ॥ ४ ॥

snānaṃ kṛtvacchrito yūpo brahmaṇo yūpa ityuta | kṛtvā brahmasaraḥ śrāddhaṃ brahmalokaṃ nayetpitṝn || 4 ||

স্নান করে ‘ব্রহ্মার যূপ’ নামে খ্যাত যূপের আশ্রয় নিক। আর ব্রহ্ম-সরসে শ্রাদ্ধ করলে পিতৃগণ ব্রহ্মলোকে গমন করেন।

स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive/gerund), पूर्वकाल (having done)
आश्रितःhaving resorted to/approached
आश्रितः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootआ-श्रि (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), प्रथमा एकवचन, पुंलिङ्ग; कर्तरि-प्रयोगे ‘having resorted to/approached’
यूपःthe sacrificial post
यूपः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ब्रह्मणःof Brahman/Brahmā
ब्रह्मणः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
यूपः(is) the post
यूपः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नामनिर्देश (as a designation)
इतिthus
इति:
Vacana-marker (उद्धरणचिह्न)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक अव्यय (quotative particle)
उतindeed/also
उत:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootउत (अव्यय)
Formनिपात (particle), समुच्चय/उपपादनार्थ (emphatic/also)
कृत्वाhaving performed
कृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा-अव्यय (gerund)
ब्रह्म-सरःthe Brahma-lake (sacred pond)
ब्रह्म-सरः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + सरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (ब्रह्मणः सरः)
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ब्रह्म-लोकम्Brahma-world
ब्रह्म-लोकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (ब्रह्मणः लोकः)
नयेत्should lead
नयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पितॄन्the ancestors
पितॄन्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन

Narada (narrating tīrtha-māhātmya within the Uttara-bhāga dialogue tradition)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"Purificatory bathing and taking refuge at a named yūpa leads to a lofty, reassuring promise: elevation of ancestors to Brahmaloka."}

B
Brahma
P
Pitrs
B
Brahmaloka

FAQs

It teaches that tīrtha-snāna (holy bathing) and śrāddha performed at a specially praised sacred site (Brahma-saras) generate exceptional merit, specifically the upliftment of one’s Pitṛs to Brahmaloka.

While primarily ritual-focused, it supports bhakti through reverent tīrtha-sevā: approaching a consecrated locus associated with Brahmā and performing śrāddha with faith (śraddhā) as an act of sacred duty, aligning family lineage with dharma and divine order.

Kalpa (ritual procedure) is implied—proper performance of snāna, tīrtha observance, and śrāddha-karma; it also reflects śrauta-smārta ritual vocabulary such as yūpa and the intended phala (result) of the rite.