Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Description of the Rules for Charitable Gifts and Related Rites

Gaṅgā-māhātmya

रक्तानि करवीराणि तथा वै रक्तचन्दनम् । अष्टाङ्गैरेष युक्तोऽर्घो भानवे परिकीर्तितः ॥ २३ ॥

raktāni karavīrāṇi tathā vai raktacandanam | aṣṭāṅgaireṣa yukto'rgho bhānave parikīrtitaḥ || 23 ||

লাল করবীর-পুষ্প এবং লাল চন্দন সংযোজন করে, অষ্টাঙ্গে সম্পন্ন এই অর্ঘ্য ভানু (সূর্যদেব)-এর জন্য যথোচিত বলে কীর্তিত।

रक्तानिred (ones)
रक्तानि:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; विशेषण (qualifier)
करवीराणिoleander flowers
करवीराणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकरवीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle, emphasis)
रक्तचन्दनम्red sandalwood
रक्तचन्दनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरक्त + चन्दन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; कर्मधारय-समास (red sandalwood)
अष्टाङ्गैःwith eight ingredients
अष्टाङ्गैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअष्ट + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; द्विगु-समास (eight parts)
एषःthis
एषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
युक्तःcombined/consisting (of)
युक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
अर्घःoffering (arghya)
अर्घः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्घ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
भानवेfor the Sun
भानवे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभानु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन
परिकीर्तितःis declared
परिकीर्तितः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootपरि + कीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि-प्रयोगार्थ (described/declared)

Narada

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"Moves from concrete ritual ingredients to a settled assurance that this is the proper arghya for the Sun."}

B
Bhanu
S
Surya

FAQs

It specifies auspicious substances for offering arghya to the Sun, emphasizing disciplined upāsanā where correct materials and method sanctify the act and align the worshipper with Sūrya’s radiance and order (ṛta).

Bhakti here takes a ritual form: devotion is expressed through attentive, prescribed offerings to Bhānu, showing that sincere reverence is strengthened by careful observance of the stated vidhi.

It highlights ritual procedure (kalpa/prayoga-style knowledge) by naming specific upacāra materials and the concept of an aṣṭāṅga (eight-part) arghya, reflecting technical precision typical of Vedic ritual sciences.