एवमुक्त्वा तु नृपतिः प्रियां सन्ध्यावलीं तदा । समीपमागत्य नृपो मोहिनीमिदमब्रवीत् ॥ ३२ ॥
evamuktvā tu nṛpatiḥ priyāṃ sandhyāvalīṃ tadā | samīpamāgatya nṛpo mohinīmidamabravīt || 32 ||
এভাবে বলে নৃপতি তখন প্রিয়া সন্ধ্যাবলীর সঙ্গে কথা সেরে কাছে গিয়ে মোহিনীকে এই কথা বললেন।
Narrator (Purāṇic narrator describing the king’s action; direct speech to follow in next verse)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_journey":"A calm narrative transition: after intimate speech with Sandhyāvalī, the king approaches Mohinī, building anticipation for the next utterance."}
It marks a narrative turning point: the king’s inner intention moves from private counsel with his beloved to direct engagement with Mohinī, setting up the moral and dharmic consequences that the next verses will unfold.
This verse itself is transitional rather than devotional instruction; in Purāṇic storytelling, such transitions prepare the listener for the ethical choices and their outcomes—often used to redirect the mind toward dharma and, ultimately, devotion to the Lord as the stable refuge.
No explicit Vedāṅga teaching appears in this line; it functions as a narrative connector (saṃdhi) introducing forthcoming dialogue, rather than detailing ritual (kalpa), grammar (vyākaraṇa), or astrology (jyotiṣa).