समाश्वास्य सुरान्प्रीत्या विससर्ज मुदान्वितान् । गतेषु देववर्गेषु सर्वोपायविदांवरः ॥ ४५ ॥
samāśvāsya surānprītyā visasarja mudānvitān | gateṣu devavargeṣu sarvopāyavidāṃvaraḥ || 45 ||
তিনি স্নেহভরে দেবগণকে আশ্বস্ত করে আনন্দসহ বিদায় দিলেন। দেবসমূহ চলে গেলে, সর্বোপায়জ্ঞদের শ্রেষ্ঠ জন সেখানে স্থির রইলেন।
Narrator (Suta-style Purana narration; third-person narrative within Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It highlights the dharmic role of a wise guide: first removing fear and doubt (āśvāsa), then sending beings back to their rightful duties, showing that spiritual leadership includes compassionate reassurance and orderly conclusion.
Though not explicitly naming bhakti, the verse models bhakti-like qualities—prīti (affection) and benevolent care—suggesting that divine work is accomplished through loving reassurance rather than harsh command.
No specific Vedanga (Śikṣā, Vyākaraṇa, Jyotiṣa, etc.) is taught directly; the practical takeaway is the Purāṇic principle of upāya—choosing the right method and timing to resolve a situation and restore dharmic order.