Shloka 23

वदत्येवं ब्रह्मसुता यावत्संध्यावलीं नप । तावत्प्रणम्य नृपतेः पुत्रो वचनमब्रवीत् ॥ २३ ॥

vadatyevaṃ brahmasutā yāvatsaṃdhyāvalīṃ napa | tāvatpraṇamya nṛpateḥ putro vacanamabravīt || 23 ||

হে নৃপ, ব্রহ্মপুত্র এভাবে বলছিলেন; আর সন্ধ্যা-উপাসনার সময় উপস্থিত হলে রাজপুত্র প্রণাম করে এই বাক্য বলল।

वदतिspeaks/was speaking
वदति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
ब्रह्मसुताBrahmā’s daughter
ब्रह्मसुता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्-सुता (प्रातिपदिक; ब्रह्मन् + सुता)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः सुता)
यावत्until/as long as
यावत्:
Sambandha (सम्बन्ध/काल)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय; यावत्-तावत् समुच्चय (correlative: as long as/until)
संध्यावलीम्the row/series of twilight (time)
संध्यावलीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसंध्या-आवली (प्रातिपदिक; संध्या + आवली)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तत्पुरुषः (संध्यायाः आवली)
नपO king
नप:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; राजन्-सम्बोधनार्थक (O king)
तावत्then/so long
तावत्:
Sambandha (सम्बन्ध/काल)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय)
Formअव्यय; यावत्-तावत् समुच्चय (then/so long)
प्रणम्यhaving bowed
प्रणम्य:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-नम् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formअव्ययकृदन्त (ल्यप्/क्त्वान्त), पूर्वकालिक क्रिया (having bowed)
नृपतेःof the king
नृपतेः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
पुत्रःthe son
पुत्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
वचनम्speech/words
वचनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्

Suta (narrator) describing the dialogue scene

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"Narrative calm: discourse continues until the Sandhyā time, then shifts to reverent action (bowing) and orderly speech."}

B
Brahma
K
King
P
Prince

FAQs

It highlights reverence (praṇāma) and the primacy of nitya-karma—especially Sandhyā rites—showing that sacred instruction and discourse are framed around disciplined daily dharma.

Bhakti is implied through humility and respectful conduct: the prince bows before speaking, modeling the devotional attitude (vinaya) that supports all higher teachings, including tirtha-centered devotion.

Time-discipline for ritual performance is emphasized—Sandhyā timing connects to Jyotiṣa (Vedāṅga astronomy/astrology) and Kalpa (ritual procedure), underscoring when daily worship should be performed.