Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 4

The Greatness of the Gaṅgā

Gaṅgāmāhātmya

श्रोतव्यं मुनिभिर्नित्यं दुष्टग्रहनिवारणम् । सर्वरोगप्रशमनमायुर्वर्ध्दनकारणम् ॥ ४ ॥

śrotavyaṃ munibhirnityaṃ duṣṭagrahanivāraṇam | sarvarogapraśamanamāyurvardhdanakāraṇam || 4 ||

এটি মুনিদের নিত্য শ্রবণীয়; এটি দুষ্ট গ্রহের উপদ্রব নিবারণ করে, সকল রোগ প্রশমিত করে এবং আয়ু বৃদ্ধি করে ॥৪॥

श्रोतव्यम्should be listened to
श्रोतव्यम्:
Kriya (क्रिया/विधेय)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
FormGerundive/Obligative (तव्यत्), Neuter, Nominative/Accusative Singular; ‘to be heard/should be heard’
मुनिभिःby sages
मुनिभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
FormAvyaya usage as adverb (क्रियाविशेषणरूपेण), ‘always’
दुष्टग्रहनिवारणम्warding off evil spirits/afflictions
दुष्टग्रहनिवारणम्:
Visheshana (विशेषण/फलवाचक)
TypeNoun
Rootदुष्ट + ग्रह + निवारण (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative Singular; समासः दुष्ट-ग्रह-निवारण (तत्पुरुष: ‘removal/warding off of evil ग्रह-s/spirits’)
सर्वरोगप्रशमनम्alleviation of all diseases
सर्वरोगप्रशमनम्:
Visheshana (विशेषण/फलवाचक)
TypeNoun
Rootसर्व + रोग + प्रशमन (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative Singular; समासः सर्व-रोग-प्रशमन (तत्पुरुष: ‘pacification of all diseases’)
आयुःवर्धनकारणम्cause of increasing lifespan
आयुःवर्धनकारणम्:
Visheshana (विशेषण/फलवाचक)
TypeNoun
Rootआयुस् + वर्धन + कारण (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative Singular; समासः आयुः-वर्धन-कारण (तत्पुरुष: ‘cause of increasing lifespan’)

Sanatkumara (teaching Narada in the dialogue frame)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

M
Muni

FAQs

It elevates śravaṇa (devotional listening) as a protective and purifying practice whose fruit is both inner well-being and outer auspiciousness—removing harmful influences and supporting longevity.

By emphasizing “nityaṃ śrotavyam” (constant hearing), it points to bhakti’s foundational limb—listening to sacred narration—through which fear, affliction, and negativity are dissolved by sustained contact with dharmic sound.

It reflects Jyotiṣa-oriented language (graha, duṣṭa-graha) and the applied idea of graha-śānti—pacifying adverse planetary/seizing influences through sanctioned religious hearing/recitation.