Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 63

Bhakti-Śraddhā-Ācāra-Māhātmya and the Commencement of the Mārkaṇḍeya Narrative

नमो नित्याय वन्द्याय सदानन्दैकरुपिणे । नमः स्मृतार्तिनाशाय भूयो भूयो नमो नमः ॥ ६३ ॥

namo nityāya vandyāya sadānandaikarupiṇe | namaḥ smṛtārtināśāya bhūyo bhūyo namo namaḥ || 63 ||

নিত্য, বন্দনীয়, সদা আনন্দময় স্বরূপ—আপনাকে নমস্কার। যিনি স্মরণকারীদের দুঃখ নাশ করেন—তাঁকে বারংবার নমস্কার, নমস্কার।

namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
nityāyato the eternal
nityāya:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeAdjective
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; विशेषण
vandyāyato the venerable
vandyāya:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeAdjective
Rootvandya (प्रातिपदिक; √vand ‘to praise’ से)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; विशेषण (worthy of worship/praise)
sadā-ānanda-eka-rūpiṇeto the one whose sole form is eternal bliss
sadā-ānanda-eka-rūpiṇe:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootsadā (अव्यय) + ānanda + eka + rūpin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; ‘सदा आनन्दः एव रूपं यस्य’ (whose sole form is eternal bliss)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
smṛta-ārti-nāśāyato the destroyer of the distress of those who remember (him)
smṛta-ārti-nāśāya:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootsmṛta + ārti + nāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; ‘स्मृतस्य (स्मरणे) आर्तेः नाशः’ / ‘स्मृत-आर्ति-नाशः’ (destroyer of the distress of those who remember)
bhūyaḥagain
bhūyaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootbhūyas (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: again, repeatedly)
bhūyaḥagain
bhūyaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootbhūyas (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: karuna

V
Vishnu

FAQs

It presents the Lord as nitya (eternal) and sadānanda (ever-bliss), and teaches that sincere remembrance (smaraṇa) is itself a liberating refuge that removes inner affliction.

Bhakti is shown as repeated namaskāra and constant smaraṇa—turning to the Lord again and again—where devotion is not merely ritual but an ongoing relationship that dissolves suffering.

A practical mantra-japa principle is implied: repetitive utterance (bhūyo bhūyaḥ) and correct remembrance/recitation function as a devotional discipline, aligning speech and mind with the deity.