Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 6

Sṛṣṭi-varṇana, Bhārata-khaṇḍa-mahātmya, and Jagad-bhūgola

Creation, Glory of Bhārata, and World Geography

तस्य शक्तिः परा विष्णोर्जगत्कार्यप्रवर्तिनी । भावाभावस्वरुपा सा विद्याविद्येति गीयते ॥ ६ ॥

tasya śaktiḥ parā viṣṇorjagatkāryapravartinī | bhāvābhāvasvarupā sā vidyāvidyeti gīyate || 6 ||

বিষ্ণুর সেই পরাশক্তি জগতের কার্যপ্রবাহ চালিত করে। সত্তা ও অসত্তা—উভয় স্বরূপধারিণী—সে ‘বিদ্যা’ ও ‘অবিদ্যা’ নামে গীত হয়।

तस्यof him/of that
तस्य:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
शक्तिःpower
शक्तिः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पराsupreme
परा:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
जगत्-कार्य-प्रवर्तिनीthe initiator of the world’s activity
जगत्-कार्य-प्रवर्तिनी:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजगत् (प्रातिपदिक) + कार्य (प्रातिपदिक) + प्रवर्तिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समास (जगतः कार्यं प्रवर्तयति इति)
भाव-अभाव-स्वरूपाwhose nature is being and non-being
भाव-अभाव-स्वरूपा:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभाव (प्रातिपदिक) + अभाव (प्रातिपदिक) + स्वरूप (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्वन्द्व-समास (भावश्च अभावश्च) + तत्पुरुष (तयोः स्वरूपा)
साshe/that (power)
सा:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
विद्या-अविद्याknowledge and ignorance
विद्या-अविद्या:
प्रत्यय/नाम (Predicate nominal/विशेष्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक) + अविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (समाहार-द्वन्द्व/collective sense); द्वन्द्व-समास
इतिthus
इति:
वाक्य-सम्बन्ध (Quotation marker/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-निर्देशक (quotative particle)
गीयतेis sung/called
गीयते:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Root√गै (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (Passive/कर्मणि), आत्मनेपदी

Sanatkumara (teaching Narada in the dialogue on Vishnu’s supreme principle)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vishnu

FAQs

It identifies Viṣṇu’s supreme Śakti as the force that manifests the cosmos, and shows that the same power can appear as liberating knowledge (vidyā) or binding ignorance (avidyā) depending on how it is related to.

By grounding all cosmic activity in Viṣṇu’s supreme power, it supports bhakti as devotion to the ultimate source; turning toward Viṣṇu aligns one with vidyā (clarity and liberation) rather than avidyā (delusion and bondage).

No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; it provides the philosophical framework (vidyā vs. avidyā) that later guides correct application of Vedic disciplines and ritual understanding in a Viṣṇu-centered way.