Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 39

Sṛṣṭi-varṇana, Bhārata-khaṇḍa-mahātmya, and Jagad-bhūgola

Creation, Glory of Bhārata, and World Geography

पातालं चेति सप्तैव पातालानि क्रमादधः । एष सर्वेषु लोकेषु लोकनाथांश्च सृष्टवान् ॥ ३९ ॥

pātālaṃ ceti saptaiva pātālāni kramādadhaḥ | eṣa sarveṣu lokeṣu lokanāthāṃśca sṛṣṭavān || 39 ||

আর নীচে ক্রমানুসারে পাতাল প্রভৃতি সাতটি পাতাললোক আছে। এই সকল লোকেই ভগবান তাদের-তাদের লোকনাথদেরও সৃষ্টি করেছেন।

pātālamPatala (the lowest netherworld)
pātālam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpātāla (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
caand
ca:
null
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
itithus
iti:
null
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormParticle (end of list)
saptaseven
sapta:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsaptan (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
evaexactly/only
eva:
null
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormParticle
pātālāninetherworlds
pātālāni:
Karta (Subject/कर्ता) - in passive sense or list
TypeNoun
Rootpātāla (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
kramātin order/sequence
kramāt:
Hetu/Kriya-visheshana
TypeNoun
Rootkrama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (used adverbially)
adhasbelow
adhas:
Adhikarana (Location)
TypeIndeclinable
Rootadhas (अव्यय)
FormAdverb
eṣaḥhe (this one)
eṣaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
sarveṣuin all
sarveṣu:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Plural
lokeṣuworlds
lokeṣu:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Plural
lokanāthānlords of the worlds
lokanāthān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootlokanātha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
caand
ca:
null
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
sṛṣṭavāncreated
sṛṣṭavān:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsṛj (धातु)
FormKtavatu Participle, Masculine, Nominative, Singular

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

P
Pātāla
L
Lokanātha (rulers of realms)

FAQs

It frames the cosmos—upper, middle, and lower realms—as an ordered creation under a single Supreme source, encouraging reverence for divine governance rather than fear or fascination with “lower worlds.”

By attributing even the nether regions and their rulers to “He,” the verse directs the devotee’s focus to the Supreme Lord as the ultimate refuge beyond all realms, strengthening exclusive devotion (ananya-bhakti).

Primarily Nirukta-style clarity of terms (e.g., pātāla, lokanātha) and the Puranic cosmological mapping used in ritual imagination (saṅkalpa)—a practical aid for understanding scriptural geography in worship contexts.