Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 20

Nārada’s Hymn to Viṣṇu

Nāradasya Viṣṇu-stavaḥ

अतिथेः पूजनं वापि येन विष्णुः प्रसीदति । एवमादीनि गुह्यानि हरितुष्टिकराणि च । अनुगृह्य च मां नाथास्तत्त्वतो वक्तुमर्हथ ॥ २० ॥

atitheḥ pūjanaṃ vāpi yena viṣṇuḥ prasīdati | evamādīni guhyāni harituṣṭikarāṇi ca | anugṛhya ca māṃ nāthāstattvato vaktumarhatha || 20 ||

অতিথি-সেবা—যার দ্বারা বিষ্ণু প্রসন্ন হন—এবং এ ধরনের অন্যান্য গূঢ় আচরণ যা হরিকে তুষ্ট করে; হে নাথগণ, অনুগ্রহ করে তার তত্ত্ব আমাকে যথার্থভাবে বলুন॥২০॥

atitheḥof the guest
atitheḥ:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootatithi (अतिथि)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
pūjanamworship
pūjanam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpūjana (पूजन)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
or
:
null
TypeIndeclinable
Rootvā (वा)
FormConjunction
apialso
api:
null
TypeIndeclinable
Rootapi (अपि)
FormParticle
yenaby which
yena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootyad (यद्)
FormPronoun, Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
viṣṇuḥVishnu
viṣṇuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (विष्णु)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
prasīdatiis pleased
prasīdati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsad (सद्) + pra (प्र)
FormLat Lakara (Present), Parasmaipada, Prathama Purusha (3rd), Singular
evamādīnisuch and others (beginning with such)
evamādīni:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootevamādi (एवमादि)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
guhyānisecrets
guhyāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootguhya (गुह्य)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
harituṣṭikarāṇicausing pleasure to Hari
harituṣṭikarāṇi:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootharituṣṭikara (हरितुष्टिकर)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
caand
ca:
null
TypeIndeclinable
Rootca (च)
FormConjunction
anugṛhyahaving shown favor/grace
anugṛhya:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootgrah (ग्रह्) + anu (अनु)
FormLyap Pratyaya (Absolutive/Gerund)
caand
ca:
null
TypeIndeclinable
Rootca (च)
FormConjunction
māmme
mām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद्)
FormPronoun, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
nāthāḥO Lords
nāthāḥ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnātha (नाथ)
FormMasculine, Vocative (Sambodhana/सम्बोधन), Plural
tattvataḥin truth/reality
tattvataḥ:
Kriya-Visheshana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottattva (तत्त्व)
FormTasil Suffix (Adverbial)
vaktumto speak
vaktum:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootvac (वच्)
FormTumun Pratyaya (Infinitive)
arhathayou deserve/ought
arhatha:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootarh (अर्ह्)
FormLat Lakara (Present), Parasmaipada, Madhyama Purusha (2nd), Plural

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu
H
Hari
A
Atithi (guest)

FAQs

It frames atithi-sevā (honoring guests) as a direct means of pleasing Viṣṇu and requests the sages to reveal the deeper, “secret” dharmas that produce Hari’s satisfaction.

Bhakti is shown as practical and relational: service offered to beings—especially guests received with reverence—is treated as service to Hari, and thus becomes a devotional act.

Ritual conduct and dharma-practice are emphasized (proper reception and honoring of an atithi); it is more about right observance and etiquette than a technical Vedanga like Jyotiṣa or Vyākaraṇa in this specific verse.