Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna
निमिषं निमिषार्द्धं वा यत्र तिष्टन्ति योगिनः । तत्रैव सर्वश्रेयांसि तत्तीर्थं तत्तपोवनम् ॥ ११ ॥
nimiṣaṃ nimiṣārddhaṃ vā yatra tiṣṭanti yoginaḥ | tatraiva sarvaśreyāṃsi tattīrthaṃ tattapovanam || 11 ||
যেখানে যোগীরা এক নিমেষ বা অর্ধনিমেষও অবস্থান করেন, সেখানেই সকল মঙ্গলসাধন লাভ হয়; সেই স্থানই তীর্থ, সেই স্থানই তপোবন।
Sanatkumara (teaching Narada in dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that sanctity is not only geographical; the presence of realized yogins sanctifies any place instantly, making it equivalent to a tīrtha and a tapovana and yielding “all śreyas” (worldly and spiritual welfare).
By implying the primacy of holy association: staying even briefly where saintly yogins abide elevates the heart, supporting bhakti through satsanga—one of the most effective aids to devotion praised across Purāṇic teaching.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught directly here; the practical takeaway is dhārmic conduct—seeking satsanga and honoring places sanctified by tapas as living tīrthas.